|
Stuart | - /S T UW1 ER0 T/ [CMU]
- /S T Y UW1 ER0 T/ [CMU]
- /S T AO1 R T/ [CMU]
- (proper noun) /stj'uːət/ [OALD]
|
muss | - ทำให้สับสนวุ่นวาย: ทำให้ยุ่งเหยิง [Lex2]
- ความสับสนวุ่นวาย: ความไม่มีระเบียบ, ความอลหม่าน [Lex2]
- ต้อง [LongdoDE]
- (n) ความยุ่ง,ความสับสน,ความอลหม่าน,ความไม่มีระเบียบ [Nontri]
- (vt) ทำให้ยุ่ง,ทำให้สับสน,ทำให้อลหม่าน,ทำให้ไม่มีระเบียบ [Nontri]
- (vt,n) /m'ʌs/ [OALD]
|
euch | - พวกเธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์ ) เช่น Wer liebt euch? [LongdoDE]
- พวกเธอ (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมรอง Dat. พหูพจน์ ) เช่น Die Farbe gefällt euch. [LongdoDE]
|
nun | - ขณะนี้ [LongdoDE]
- (นัน) n. นางชี,แม่ชี. [Hope]
- (n) นางชี [Nontri]
- /N AH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /n'ʌn/ [OALD]
|
führen | - |führte, hat geführt| นำ เช่น eine Firma führen นำหรือบริหารบริษัท, Touristen führen นำนักท่องเที่ยว [LongdoDE]
|
jetzt | - ขณะนี้, เดี๋ยวนี้ เช่น Hast du jetzt etwas zu tun? ขณะนี้เธอมีอะไรทำอยู่หรือเปล่า [LongdoDE]
|
wo | - คำอุทานโบราณแสดงความเสียใจเท่ากับ woe[Lex2]
- ที่, ที่ซึ่ง [LongdoDE]
- ที่ไหน [LongdoDE]
- /W OW1/ [CMU]
- /HH W OW1/ [CMU]
- (interjection) /w'ɒu/ [OALD]
|
Nick | - รอยบาก: รอย, ร่อง [Lex2]
- สถานีตำรวจ[Lex2]
- คุก: ซังเต [Lex2]
- (นิค) n. ร่อง,ช่อง,บาก, -Phr. (in the nick of time ในช่วงเวลาที่สำคัญ) . vt. ทำร่อง,ทำช่อง,ทำบาก,ตัด,ผ่า,ตีเบา ๆ ,ต่อยเบา ๆ ,โกง,หลอกลวง,จับกุม [Hope]
- (n) รอยย่น,ช่อง,ร่อง,เวลาขณะหนึ่ง [Nontri]
- (vt) บาก,ตัด,ผ่า,ทำให้เป็นร่อง [Nontri]
- /N IH1 K/ [CMU]
- (proper noun) /n'ɪk/ [OALD]
- (vt,n (count)) /n'ɪk/ [OALD]
|
tot | - เด็กเล็ก: เด็กหัดเดิน, เด็กกำลังเตาะแตะ [Lex2]
- รวมทั้งหมด[Lex2]
- (ทอท) n. เด็กเล็ก ๆ ,จำนวนเล็กน้อย,ปริมาณเล็กน้อย vt.,vi. เติม,ใส่,เพิ่ม ###S. child [Hope]
- (n) เด็กเล็ก,จำนวนเล็กน้อย [Nontri]
- /T AA1 T/ [CMU]
- (v,n (count)) /t'ɒt/ [OALD]
|
ist | - ผู้ซึ่ง[Lex2]
- เป็น อยู่ คือ (คล้าย is ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
|
|
|